Exclusive
20
хв

Ярослав Грицак: «Ми ніби перебуваємо в 1938 році. Різниця в тому, що ми можемо як наближатися до катастрофи, так і віддалятись від неї»

Наприкінці 1980-х років доля Європи та світу значною мірою залежала від подій у Польщі. Сьогодні важливими є події в Україні. На думку історика, роль України схожа на роль Святої Землі, коли здавалося б регіональний конфлікт має глобальні наслідки

Polska Agencja Prasowa

Ярослав Грицак. Фото: ІЕС УКУ

No items found.

Support Sestry

Even a small contribution to real journalism helps strengthen democracy. Join us, and together we will tell the world the inspiring stories of people fighting for freedom!

Donate

— Пане Ярославе, завдяки зусиллям краківського MCK не так давно з вашою книгою "Ukraina. Wyrwać się z przeszłości" ознайомилися  польські читачі. Її оригінальна назва дещо інша — "Подолати минуле". Уперше про "подолання минулого" на повний голос почали говорити в німецькій публічній дискусії повоєння, де це нещодавнє минуле було дуже складним. У будь-якому разі обидва варіанти назви знаменують нелегкий для українців процес транзиту до чогось кращого. Попри те, що ви писали цю книгу до повномасштабного вторгнення й Україна нині бореться зі страхітливим сучасним, з якого минулого має вона вирватися, а яке минуле подолати?

Так, термін подолання минулого виник у контексті дискусії довкола найбільш ганебних сторінок німецької історії, зокрема Голокосту та інших злочинів націонал-соціалізму. Метою такої політики, яку впроваджує демократія, є допомога суспільству нарешті порадити зі спадщиною, позначеною диктатурою та злодіяннями, щоб могти рухатися вперед. Я вкладаю в цей термін дещо інше значення, оскільки мене мало цікавить дослідження історичної пам'яті. Віддаю перевагу вивченню "твердої" історії, історії фактів, процесів, тенденцій. 

Якщо говорю про подолання минулого, то маю на думці те, що в минулому України є декілька тем, які насамперед її стосуються. Цими темами для мене є бідність та насильство, які зазвичай пов'язані між собою. За останні двісті років з'явилися країни, які поставили собі за довготривалу мету перебороти наслідки одного й іншого. Вони прагнули обмежити насильство до терпимої міри. Зробивши це, більшість країн ставала ще й успішною економічно. Тому мене зацікавило, як західні й інші країни зуміли вирватися з цього гріховного кола, і яка роль минулого в цьому. Тобто необхідно визначити, що ж такого було в нашій історії, що й досі тягне нас униз. Саме це стало інтенцією при написанні книги. 

Приклад України парадоксальний ще й тому, що будучи винятково багатою на ресурси, вона залишається країною бідних людей.

— Чи модернізаційний досвід Польщі, який українцям ставили за приклад, досі є релевантним? Чи зміна світової геополітичної та економічної кон'юнктури робить його неактуальним?

— Я прихильник тези, що жодна нація не приречена на бідність та насильство. Водночас я переконаний, що історія та культура є тією гравітаційною силою, яка не дозволяє суспільству злетіти, тобто швидко змодернізуватися. Важливими текстами для розуміння цього  для мене є статті американського історика економіки Александра Ґершенкрона, який народився на початку XX ст. в Одесі. Він займався вивченням історичних передумов відсталості та полемізував із прихильниками теорії стадій економічного розвитку, оскільки вважав, що малорозвинуті країни мають розробити власну стратегію подолання прірви відсталості. 

В 1991 році Україна не могла повторити досвіду Польщі через те, що в неї були гірші стартові позиції, які не вимірюються тільки економічними показниками

При цьому досвід Польщі й надалі залишається актуальним. Якби Україна зуміла зробити подібну трансформацію, тоді й проблеми, які ми мали б, більше нагадували польські, а не українські до повномасштабного вторгнення. 

Нині маємо проблеми іншого характеру. Не всі країни готові до цього швидкого перезавантаження. Для того, щоб воно могло статися, мають зійтися декілька чинників: наявність активного громадянського суспільства, традицій політичних стосунків між владою та елітами, демографія, економічна та зовнішньополітична кон’юнктура. Україна до великої війни перестала бути провінційною ізольованою територією, проте не зуміла провести низки реформ, передусім судової реформи, що дозволило їй тільки наблизитися до перезавантаження, але не розпочати його. 

— Ваша книга, як і низка інших публічних виступів та панельних дискусій українських інтелектуалів останніх років, присвячена вписанню історії України до глобального контексту, а радше контекстів. Тімоті Снайдер, з яким ви співпрацюєте в межах проєкту "Українська історія: глобальна ініціатива", каже, що нинішня драматична ситуація довкола України є унікальною тому, що це вперше, коли світ розгледів, що ця країна може бути лакмусом та епіцентром змін у світі. Чи ви погоджуєтеся з такою тезою вашого колеги?

— Я б волів уникати слова "унікальний". Вважаю, що в історії різних країн та народів є подібності, а є й відмінності. Проте так, Україна нині є саме такою територією, де події, що там розгортатимуться, матимуть вагоме значення як для Європи, так і для долі світу. Наприкінці 80-их років XX ст. доля світу залежала від подій у Польщі. Утім різниця в тому, що Польща змогла зробити свій цивілізаційний стрибок у часи миру, упіймавши попутні вітри демократії, тоді як Україні випало робити перехід у набагато складніших умовах. 

Це не вперше Україна є в епіцентрі подій. Просто раніше розмови про це нагадували мегаломанські вигадки націоналістичних істориків. Українське питання виникло в часи Першої світової війни. Подібно до польського питання в XIX столітті, воно мало вирішальне значення для балансу сил на Старому континенті та устрою самих наддержав, а також відігравало важливу роль під час обох світових воєн. Ніхто тоді не звертав на це належної уваги через відсутність суб’єктності України. Цього разу в України ця суб’єктність є, а її народ не перебуває в міжнародній ізоляції або на боці сил, які знаходяться за крок від програшу у війні. Щодо помітності України, то вона нагадує мені дитячу гру в хованки. Її видно в часи криз, коли у світі відбуваються тектонічні зрушення. Натомість вона є непомітною в перерві між ними. 

Нагадаю, що 40 років тому вийшла стаття Мілана Кундери про викрадений Захід, у якій автор підкреслював що на наших очах остаточно зникає багатомільйонна українська нація. Він писав це не зі злості, а, напевно, із сумом для того, щоб підкреслити, що подібна доля може спіткати чехів і поляків. Через неповні вісім років СРСР розпався, а велику роль в його колапсі відіграли саме українці.

— Чи не вважаєте ви, що війна в Україні змусила задуматися про постгероїчний  та постнаціональний світогляд, у якому панувала брехтівська максима "нещасна та країна, яка потребує героїв", адже, як бачимо, громадянський та етнічний націоналізми мобілізує не лише на завоювання, але й на опір?

— Друга світова війна надала багатьом важливим раніше для людей поняттям негативної конотації. Одним із таких понять є “Батьківщина” — "Vaterland". Цією концепцією в різний спосіб зловживали Гітлер та інші диктатори, тому вона й почала вважатися токсичною й такою, від якої потрбно відмовитися. У західному світі це слово досі часто вживається з негативним відтінком. Натомість у Східній Європі ставлення до цього поняття є кращим з огляду на те, що центрально- та східноєвропейські народи досі живуть з думкою про загрозу. Те ж у випадку із загроженою Україною, де вибір героїчної історії через це є неминучим. 

Я полюбляю ілюструвати цю різницю між Сходом і Заходом через свій діалог з одним шведським політологом. Коли я запитав у нього, хто є національним героєм його країни, після короткої паузи він відповів: "Можливо, ABBA". Жодна історична спільнота не може існувати без міфів, які стали загальноприйнятим уявленням про спільне минуле. Вони є клеєм суспільства, чимось подібним до релігійних вірувань у минулому. Натомість допоки Україна лише на шляху до успіху, поки вона в небезпеці, ситуація докорінно не зміниться. З іншого боку, у цьому й полягає роль України. Своїм громадянським націоналізмом українці повертають світові розуміння цінностей, за які варто боротися бодай для того, щоб життя мало сенс.

— Втім, у німецькій мові, окрім Vaterland, є й поняття Heimat, яке означає більш емоційний зв'язок з рідними місцями. Це щось подібне до розрізнення в українській мові батьківщини з великої та малої літер.

— Так, це правда. Мені самому до вподоби цей красивий ліберальний зворот, проте проблема в тім, що малі батьківщини не можуть захищатися. Ці спільноти безсилі перед глобальними викликами, на кшталт глобального потепління, фінансової кризи чи війни. 

— Думаю, ви погодитеся, що просити історика дати прогноз на майбутнє є справою невдячною. Проте сформулюю питання в більш пристойний спосіб. Як вважаєте, як про події в Україні писатимуть у підручниках з історії? Та чи знаходите ви аналогії поміж подіями довгого XX століття та можливими розвилками, перед якими стоїть світ та українська держава?

— Історики уникають опису процесів, які ще не завершилися. Вирішальним буде те, де саме зупиниться ця війна та яким буде її підсумок. Проте я впевнений, що про Україну обов’язково писатимуть як про одну з ключових територій, де визначався порядок денний розвитку світу на покоління вперед. На думку спадають дві ризиковані паралелі. Україна нині як Свята Земля, як така собі Палестина Європи, де на обмеженій географічно території точаться запеклі конфлікти. Попри нібито регіональне значення, вони часто мають значення для всього світу. 

Як і у випадку безпрецедентного історичного експерименту зі створенням держави Ізраїль, від успішної відсічі України залежатиме доля ще одного історичного експерименту. Йдеться про найбільший у світі простір без воєн — Європейський Союз. Віками Європа була одним з найбільш конфліктних континентів.

Попри всі мінуси та скепсис до Брюсселя, саме завдяки ЄС з'явився такий великий простір взаємодії, спільного росту стандартів, удалих реформ, солідарності та взаємодопомоги

Україні потрібно полишити зону небезпеки, яку віками створює Росія. Проте європейці також не мають бути пасивними. Від того, чи зможуть вони відстояти власний цивілізаційний вибір, залежатиме те, чи будуть вони надалі взірцем для світу, чи зруйнують модус безконфліктного співіснування. 

Друга паралель опирається на моє відчуття, що ми ніби перебуваємо в 1938 році. Різниця тільки в тому, що ми можемо як наближатися до катастрофи (тоді про війну в Україні писатимуть як про прелюдію Третьої світової війни), так і віддалятися від неї.

<frame>Ярослав Грицак (нар. 1960) — історик, доктор історичних наук, професор Українського католицького університету у Львові, директор Інституту історичних досліджень Львівського національного університету ім. І. Франка у Львові. Викладав, зокрема, у Центральноєвропейському університеті в Будапешті (1996-2009), Гарвардському університеті (2000, 2001) та Колумбійському університеті (1994, 2004). Автор численних публікацій з історії та сучасної ідентичності Центральної та Східної Європи. Книга Ярослава Грицака "Подолати минуле" (пол. "Ukraina. Wyrwać się z przeszłości") у перекладі Катажини Котинської та Йоанни Маєвської-Грабовської вийшла друком у краківському видавництві MCK<frame>

Розмовляв Ihor Usatenko (PAP)

No items found.
Strategic partner
Join the newsletter
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.

Польське агентство преси — єдине державне інформаційне агентство в Польщі, засноване у жовтні 1918 році

Support Sestry

Nothing survives without words.
Together, we carry voices that must be heard.

Donate

Her second term as President of the European Commission has been marked by growing attempts to challenge her authority. In July, Ursula von der Leyen narrowly survived a vote of no confidence.
During the current plenary session of the European Parliament (October 6–9), the issue of trust in her leadership will once again be put to a vote.
Support from centrists and moderate forces should grant the Commission President a temporary sense of stability — but will that support last?

Roland Freudenstein. Photos from a private archive

The Best person for the job

Maryna Stepanenko: Since 2014, no President of the European Commission has faced a vote of no confidence, yet Ursula von der Leyen has found herself in this situation for the second time. What is the source of this political crisis?

Roland Freudenstein: Within the European Commission, critical voices toward its President are becoming more frequent — not only from political extremists but also from some centrists. However, everyone understands that, in reality, there is no alternative. That’s why the upcoming vote of no confidence is unlikely to succeed.

Some call Ursula von der Leyen “Europe’s strong voice in the world” and a consistent advocate for Ukraine’s interests across the continent. Others claim she lacks the persistence needed to see major initiatives through to the end. What would you identify as von der Leyen’s main strengths and weaknesses as a politician?

I would say her greatest strength lies in the power of her convictions and her incredible work ethic.

She is often described as a workaholic. She even turned her room on the 13th floor of the Commission’s headquarters in Brussels into a makeshift office.

Naturally, not everyone appreciates that. Some people dislike strong Commission Presidents; others simply dislike strong women. She has also faced criticism for not devoting enough attention to certain projects — though, in most cases, the circumstances worked against her.

The best example is the European Green Deal — an effort to balance Europe’s economic competitiveness with the fight against climate change. For years, the pendulum of public sentiment swung toward saving the planet, but that moment has passed. Now, von der Leyen is unable to deliver on all the “green course” initiatives she once championed at the start of her second term.

Although the summer’s vote of no confidence was unsuccessful, it exposed deep divisions within the European Parliament. How do you assess von der Leyen’s ability to maintain the support of various political groups during her second term?

— The very fact that her most ardent critics come from the far left and the far right is what ensures her survival. The left doesn’t want to vote with the right — and vice versa. Moreover, there truly is a sense, even among her critics, that no one else could do this job better than she does.

If we look at their own criteria — especially in areas such as social legislation, environmental policy, and respect for member states — I simply cannot imagine anyone else capable of fulfilling this role.

Her critics know this too, particularly those in the political center who may be dissatisfied with her style or certain decisions. In the end, even they admit it.

Is Ursula von der Leyen able to adjust her policies to satisfy both centrist and right-wing parties while maintaining the unity of the EU?

No, that’s impossible — you can’t please everyone. It’s the same in national politics: no head of government can satisfy all voters. That’s why von der Leyen must rely on a coalition of centrist forces.

Yet even within that coalition, maintaining consensus is extremely difficult — it requires constant compromise. And this is precisely where her strength and her work discipline play a positive role. To make compromises, you must be strong and guided by strong convictions. At the same time, you have to work relentlessly and cooperate with a vast number of decision-makers.

I am deeply convinced that Ursula von der Leyen is currently the best person for this job.

To save time, Ursula von der Leyen has in the European Commission building not only an office, but also an apartment. Photo: @ursulavonderleyen

The Political Show of the Far Right

The influence of right-wing parties in the European Parliament is growing. How do you assess their impact on the EU’s political direction? Could they change the balance of power within the European People’s Party (EPP)?

Under the leadership of Manfred Weber, the European People’s Party has at times adopted positions aligned with the far right, allowing it to build a majority that extends beyond the classic centrist coalition of the EPP, liberals, social democrats, and greens. For instance, on certain provisions of the Green Deal, the EPP diverged from von der Leyen and pushed the Commission toward more right-leaning, pro-agricultural stances.

However, on strategic issues — European defense, support for Ukraine, and global trade agreements — its stance remains fully aligned with the EPP’s. The real problems tend to come from the left, particularly the socialists and the greens. One example was von der Leyen’s strong reaction to the situation in Israel and Gaza, which many EU members — including socialists and greens — saw as hasty and one-sided in favor of Israel.

So while the EPP has influenced von der Leyen’s program to some extent, on key strategic matters it remains close to her views.

Given the far-right parties’ support for the vote of no confidence against von der Leyen, could their goal be not just to change the leadership but to influence the overall direction of the EU?

Yes, that’s exactly what they’re trying to do. They aim for tactical victories by gathering as many votes as possible for a no-confidence motion against Ursula von der Leyen. They’re unlikely to win such votes, but their goal is to send a political message.

If you look at Viktor Orbán’s rhetoric, it becomes clear that Brussels is his enemy — and no one personifies Brussels more than Ursula von der Leyen, the President of the European Commission.
Of course, there are other influential figures — the Presidents of the Parliament and the Council, and High Representative Kaja Kallas — but von der Leyen is the most powerful of them all.

That’s why she has become a symbol of the EU institutions, which, according to Orbán, have grown too powerful and have led Europe in the wrong direction. Together with the Patriots for Europe (PFE) and other far-right groups, he wants to attack her publicly — and, through her, attack the very idea of the European Union.

They want to turn it into a grand political show.

Hungary, under Orbán’s leadership, has repeatedly blocked EU initiatives — especially those related to sanctions against Russia. How do you assess Orbán’s actions and their impact on von der Leyen’s position?

Viktor Orbán has effectively sided with Putin — he’ll never admit it, but that’s the truth. He believes the future belongs to dictators, wants to maintain close relations with them, and ultimately aspires to become one himself. He might even lose the next election, but that remains his worldview.

He rejects everything the EU stands for: shared sovereignty, strong Brussels institutions, and majority voting in the Council. He has also been a vocal opponent of Ukraine’s EU membership. However, in the coming weeks, the Council may attempt to bypass Hungary’s veto on sanctions against Russia.

At this point, not only Brussels institutions but also most EU member states have had enough of Orbán and are looking for ways to work around Hungary — and, in some cases, Slovakia as well.

That’s a major shift. Previously, member states disliked Orbán but rarely confronted him directly. Now, countries like Poland, the Baltic states, the Nordics, and even Germany sometimes do so openly. Orbán feels cornered. He continues to portray Brussels as the villain and the member states as the “good guys,” but in reality, most governments now openly oppose him. His fallback strategy is to delegitimize them by labeling them “elites” or “globalists” who no longer represent their nations. But since those governments were democratically elected, Orbán’s position is increasingly difficult.

Von der Leyen has publicly supported ending the EU’s unanimity rule in certain policy areas. Can this move be seen as radical or risky for her political career?

No, because she’s not the driving force behind this process. And she’s being very wise not to be — it would only reinforce the stereotype of her as a power-hungry Eurocrat bent on limiting member states’ rights. Let’s not forget that several member states themselves remain hesitant about majority voting in crucial areas.

It would be much better if another influential figure in Brussels — in this case, European Council President António Costa — took the lead, with member states’ backing. That way, the issue would appear political, not personal. Honestly, I don’t think the debate over majority voting will harm her career.

Disinformation and Russia’s Natural Enemy

How do you assess the role of disinformation in EU politics, particularly in campaigns targeting von der Leyen?

Its influence is significant. Russia is doing everything it can to increase tensions in European politics — both within member states and inside the Brussels bubble. The negative image of Ursula von der Leyen is part of that effort to fuel conflict. And of course, Russian disinformation and propaganda target her directly because of her strong and consistent stance on Ukraine. She is, quite simply, their natural enemy.

With Volodymyr Zelensky in Brussels, August 17, 2025. Photo: OPU

Russia is always trying to heighten political tensions and internal divisions within the European Union.

At the same time, I notice that people expressing Eurosceptic views or criticizing von der Leyen or Ukraine aren’t always doing so because the Kremlin is paying them. Sometimes, they genuinely believe what they say. That’s why I would be cautious about labeling every form of criticism as Russian disinformation or assuming that someone is on Putin’s payroll.

We need to counter such criticism with political arguments — not just by pointing fingers.

There is a widespread sense of frustration — a belief that things are going in the wrong direction, that wealth is distributed unfairly, that Europe isn’t generating enough economic growth, that too much is spent on defense and too little on social issues, and so on. These feelings are real. Russia seeks to exploit them to intensify political tensions. However, the right way to respond to this criticism is through political action — not merely by accusing people of taking money from Moscow.

Is the European Union responding actively enough to the threat of disinformation from third countries? What more should be done to strengthen the EU’s information security?

Neither national governments nor the EU itself should directly hire people to fight disinformation. Instead, they should fund projects that strengthen and empower civil society — for example, investigative journalists who expose networks of Russian influence.

Of course, governments should use their intelligence services to detect influence operations. But the primary response of a free society to authoritarian threats — whether in the information sphere, social media, or the economy — must come from civil society itself. This means foundations, political parties, think tanks, associations, universities, and the media.

Ukraine itself has achieved remarkable success in countering Russian disinformation since the early years following the illegal annexation of Crimea and the occupation of Donbas in 2014. It was Ukrainian civil society that responded — and far more quickly than the government. The same should happen within the European Union. Governments should fund and support civil society, but the real work must be done by the citizens themselves.

Ukraine’s Integration with the EU: Just the Beginning

In her State of the Union address, Ursula von der Leyen emphasized the importance of Ukraine’s integration with the European Union. How do you assess the role of the President of the European Commission in this process?

She sets concrete goals and defines the direction for Ukraine’s path toward EU membership. And this is not merely her personal initiative — it is the initiative of the entire European Commission. She is implementing the will of the member states within the EU Council, yet there are still many aspects she manages independently.

The EU’s assistance to Ukraine — particularly the EU-financed military support — is one of Ursula von der Leyen’s major personal achievements, as she has invested enormous energy into it. The same goes for Ukraine’s accession process. However, the final decisions will be made by the member states, not by the Commission or von der Leyen personally.

Could Ukraine become an EU member by 2030?

That is the plan. I wouldn’t say it’s impossible, but the EU has had surprisingly mixed experiences with setting a fixed date before successfully closing all negotiation chapters and fully implementing the necessary legislation in the candidate country.

Ukraine still has work to do — not so much in adopting legislation, which is largely ready, but in enforcing it, especially in strengthening the rule of law and the fight against corruption. This year has brought certain setbacks, which have certainly not helped accelerate Ukraine’s accession process. But Ukraine has the potential to meet these challenges.

20
хв

Ursula von der Leyen: A Leader Without an Alternative

Maryna Stepanenko

<frame>"More knowledge, less fear" is the slogan of our new publication series. Safety is based on facts, verified information, and solid arguments. The more we know, the better we will be prepared for the future. <frame>

Is Poland ready for a crisis? In an era of geopolitical uncertainty, the war in Ukraine, and rising tensions across Europe, education and societal organisation are crucial. By welcoming over a million Ukrainian refugees, Poland has not only gained new residents but also unique knowledge and experience from people who have learned civil protection under the harshest conditions—under bombs and rocket fire. This is capital that must not be wasted. 

The new law on civil protection and civil defence, in force since January 1, is a concrete response to real threats. At the same time, it offers an opportunity for deeper integration, allowing Poles and Ukrainians living in Poland to prepare together for crises. 

Poland has learned from the tragic events of recent years. The new law emphasises three key areas: modernising and constructing shelters and hiding places, improving alarm and notification systems, and launching widespread civic education to ensure every citizen has basic knowledge of how to act during a crisis. The context of the war in Ukraine makes this even more urgent.

Many Ukrainians living in Poland have priceless experience in civil protection - whether as survivors, organisers, or leaders of evacuation and shelter operations.

This is an opportunity Poland must not miss. When war strikes, no system is ever fully ready. What matters then is how effectively we can use what we already have.

What can serve as a shelter? A practical approach to civil protection begins with this question. Knowledge—that is our first "shelter"!

April 19, 2024 - Children entering a bomb shelter at the Perspectiva Gymnasium in Novovasylivka, Zaporizhzhia region, where classes are held in a hybrid format. Photo: Ukrinform/East News/Dmytro Smolienko

According to the new law, every basement, underground garage, or tunnel can serve as a hiding place. It’s worth taking a moment to look around and ask yourself, "What would I do in case of danger?" 

It’s better to know in advance than to scramble during chaos. 

Here, the experience of Ukrainians in Poland becomes invaluable. Those who have survived bomb alerts can share practical knowledge with Poles, including how to organise life in shelters, secure water and food supplies, address the psychological aspects of survival, and utilise mobile alert apps that have become critical tools in Ukraine. This is not theory. These are real-life experiences from people who face the consequences of war every single day.
Their testimony is more valuable than any textbook could be. 

Education in this field is the key to safety. Poland must harness the knowledge of Ukrainians and launch a wide educational campaign as soon as possible. 
According to the new law, local governments and fire services will play a central role in civil protection. However, in practice, the system will only function effectively if hundreds of thousands of people are involved. 

Ukrainians who have faced real threats can become instructors, educators, and leaders of this change. NGOS are already playing a significant role in organising training for both Ukrainians and Poles. 

This will benefit everyone. Polish municipalities urgently need practitioners who understand the realities of crises.

Every citizen on the front lines.

The new law places local governments in charge of implementing the civil protection system, meaning the battle for the effectiveness of this law will be fought where Poles and Ukrainians live nearby. It is essential to acknowledge that women played a vital role in Ukraine’s civil protection efforts, from rescue workers and volunteers to leaders of humanitarian organisations. They ensured survival amid chaos. 

In Poland, too, women can become the driving force behind such changes, joining local governments, NGOS, and educational teams. 

Is Poland ready for a crisis and civil protection?

Poland is better prepared today than it was a few years ago. The new law represents a significant step forward, but infrastructure alone will not be sufficient.

What will truly matter is the genuine engagement of citizens in education and crisis response, the effective application of Ukrainian experience, and practical cooperation among local governments, NGOS, and the central government.

Today, Poland is in a better situation than a few years ago. The new law is an important step, but one infrastructure is not enough. The real involvement of citizens in training and the elimination of the consequences of emergencies, the wise use of Ukrainians' experience and effective cooperation between local governments, organizations and the government will be crucial.

April 1, 2024 – Zaporizhzhia. Two workers in a new modular underground bomb shelter for 100 people, being built in the courtyard of a five-story residential building damaged by a Russian S-300 missile on October 6, 2022, now under repair. Photo: Ukrinform/East News/Dmytro Smolienko 

This isn’t a Hollywood disaster movie scenario. It’s reality—a reality we must understand and prepare for.  In the 21st century, security isn’t just about armies; it’s about conscious, organised societies. And building them starts with education—education based on facts, not fearmongering. 

Security is our shared responsibility.

It’s not just the domain of the state. It’s not something the government can "provide" like a service.  It’s something we build and give to each other.  Of course, institutions, regulations, alarm systems, and shelters are vital. But what truly determines survival during a crisis is people—their relationships, willingness to help, ability to act under stress, and the awareness that, in challenging moments, we are not alone. 
Every one of us is part of the security system—from the teacher who teaches first aid, to the neighbour who knows the nearest shelter location, to the volunteer who helps newly arrived refugees adjust to a new reality. 

The strength of a nation lies in the strength of its society—and society is strong when its members know they can count on one another. 

In the past, those who realised that the best defence wasn’t walls or bunkers, but well-prepared, united people, were the ones who prevailed.  In Ukraine, social mobilisation saved thousands of lives.  In Poland, we have a chance to learn from this experience before a crisis forces us to.

20
хв

Knowledge is our first shelter

Julia Boguslavska

You may be interested in ...

Ексклюзив
20
хв

Krzysztof Czyżewski: “No One Is Born with Hatred"

Contact the editors

We are here to listen and collaborate with our community. Contact our editors if you have any questions, suggestions, or interesting ideas for articles.

Write to us
Article in progress